((慣用語)) 頭を働かせる,知恵を絞る.
日本語訳意匠
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 意匠[イショウ] (絵画や詩歌をつくったりする上での)工夫 |
用中文解释: | 构思,下工夫 (在创作绘画或诗歌上)下的工夫 |
日本語訳意匠
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 意匠[イショウ] (物をつくるうえでの)趣向 |
用中文解释: | 动脑筋,下工夫 (在制作物品上的)意想 |
日本語訳工夫する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 工夫する[クフウ・スル] 手段や方法を工夫する |
用英语解释: | contrive to think out a method or a way |
你开动脑筋想一想。
頭を働かせて考えてごらん. - 白水社 中国語辞典
开[动]脑筋
頭を使う,知恵を働かす. - 白水社 中国語辞典
啊哈,这次你可学会动脑筋了。
ふーん,今度こそ頭を使うことを覚えたね. - 白水社 中国語辞典