日语在线翻译

加える

[くわえる] [kuwaeru]

加える

中文:
拼音:jiā

中文:
拼音:

中文:滥施
拼音:lànshī

中文:
拼音:fàng
解説(食物などの中に調味料などを)加える

中文:
拼音:tiān
解説(現有するものの上に)加える

中文:
拼音:
解説(料理に調味料を)加える

中文:列入
拼音:lièrù
解説(…の日程・計画・リストなどに)加える

中文:施加
拼音:shījiā
解説(圧力・影響などを)加える

中文:
拼音:shī
解説(圧力・影響などを)加える

中文:
拼音:shī
解説(物の上に肥料・おしろいなどを)加える

中文:增添
拼音:zēngtiān
解説(設備・内容・異彩・魅力・勇気・面倒などをもとからある以上に多く)加える

中文:
拼音:qiào
解説(炒め料理で主材料・調味料・薬味以外に少量の副材料を)加える

中文:加入
拼音:jiārù
解説(ある物の中に別の物を)加える

中文:加上
拼音:jiāshàng
解説(あるものの上に別のものを)加える

中文:
拼音:jiā
解説(もともとなかったものを)加える

中文:加以
拼音:jiāyǐ
解説(ある事物に対してある行為を)加える

中文:
拼音:tiān
解説(余計なものを)加える

中文:搁上
拼音:gē shàng
解説(多く料理などに調味料を)加える



加える

读成:くわえる

中文:给予,施加,加以
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

加える的概念说明:
用日语解释:加える[クワエ・ル]
ある動作や作用を他に及ぼす

加える

读成:くわえる

中文:附加,添加,追加
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

加える的概念说明:
用日语解释:付け足す[ツケタ・ス]
すでにある物に他の物を加えること
用中文解释:添加;附加;追加
在已经存在的物品上追加其他的物品
用英语解释:add
the act of adding another thing to something

加える

读成:くわえる

中文:加入一伙
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

中文:包括,包含,入伙
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

加える的概念说明:
用日语解释:内包する[ナイホウ・スル]
内部に含める
用中文解释:包含;含有;加入一伙;入伙
包含在内部
用英语解释:included
to include or contain something

加える

读成:くわえる

中文:添加,增加
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:加大,增大
中国語品詞動詞
対訳の関係説明文

加える的概念说明:
用日语解释:増やす[フヤ・ス]
数や量にさらにつけ加え,大きくする
用中文解释:加上;增加;添加
更进一步地添加数或量,使变大
用英语解释:add
to make something greater in quantity by adding more

索引トップ用語の索引ランキング

害を加える

加害。 - 

保護を加える

加以保护 - 白水社 中国語辞典

…に打撃を加える

给…以打击 - 白水社 中国語辞典