日本語訳出っ鼻,出っ端
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 出っ鼻[デッパナ] 出たばかりの時 |
用中文解释: | 刚出门 刚出门的时候 |
日本語訳出はな
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 出ばな[デバナ] 出たとたん |
用中文解释: | 刚要出门 刚一出门 |
他刚出门,你改天再来吧。
彼は出かけたばかりです,また日を改めてお越しください. - 白水社 中国語辞典
刚出门儿,就转向了。
門を出たとたん,道がわからなくなった. - 白水社 中国語辞典
真不巧,刚出门就下起大雨来了。
誠に都合の悪いことに,外出したとたん大雨が降って来た. - 白水社 中国語辞典