日本語訳断ち切る
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 区切る[クギ・ル] 一つのものを二つ以上に分けること |
用中文解释: | 隔开;划分 把一个东西分成两个以上 |
用英语解释: | partition off to divide something into two or more parts |
日本語訳ふり分けする
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ふり分けする[フリワケ・スル] 物をいくつかのまとまりに分けること |
用中文解释: | 分割 将物体分成若干块 |
用英语解释: | partition to divide something into groups |
我们今晚计划开庆生会。
私たちは今晩、お誕生日会をする予定です。 -
我们的计划开始成型了。
我々の計画は形を見せ始めた. - 白水社 中国語辞典
明天计划开车跟妻子和狗去老家滋贺。
明日、車で妻と犬と一緒に故郷の滋賀に行く予定です。 -