读成:さえかえる
中文:鲜明,清澈
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 冴え返る[サエカエ・ル] 非常によく澄む |
用中文解释: | 清澈,鲜明 非常清澈鲜明 |
读成:さえかえる
中文:敏锐,清晰
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 冴え返る[サエカエ・ル] (頭の働きが)非常にはっきりする |
用中文解释: | 敏锐,清晰 (头脑的活动)非常敏锐清晰 |
读成:さえかえる
中文:返寒
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:又寒冷起来
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:余寒料峭
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 冴え返る[サエカエ・ル] 寒さがぶり返す |
用中文解释: | 返寒;余寒料峭;又寒冷起来 又变得寒冷起来 |