日语在线翻译

再好不过

再好不过

形容詞

日本語訳限る
対訳の関係部分同義関係

再好不过的概念说明:
用日语解释:限る[カギ・ル]
最もよい
用英语解释:be second to none
to be the best

再好不过

形容詞フレーズ

日本語訳持って来いだ
対訳の関係完全同義関係

再好不过的概念说明:
用日语解释:適切だ[テキセツ・ダ]
目的や状況に照らしてちょうどよい具合であるさま
用中文解释:正适合于,正合适,恰合,恰当,妥当,适应,适当
正好符合某种目的或状况的样子
用英语解释:proper
the quality of being right for a particular purpose or situation

再好不过

形容詞

日本語訳もって来いだ,ふさわしい,持ってこいだ
対訳の関係完全同義関係

再好不过的概念说明:
用日语解释:適切だ[テキセツ・ダ]
何かに適しているさま
用中文解释:合适,恰当
适合某事物的情形
用英语解释:suitable
the condition of being suitable for something


你看起来有精神就再好不过了。

お元気そうでなによりです。 - 

您身体好就是再好不过的了。

お元気で何よりです。 - 

再好不过的评价时机。

評価するにはもってこいのタイミングだ。 -