日语在线翻译

其れ位

[それくらい] [sorekurai]

其れ位

读成:それぐらい,それくらい

中文:大体相同,大概相同
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

其れ位的概念说明:
用日语解释:大同[ダイドウ]
数量や程度がだいたい同じであること
用中文解释:大体相同,大致相同
数量,程度等大体相同的样子

其れ位

读成:それぐらい,それくらい

中文:只有
中国語品詞接続詞
対訳の関係部分同義関係

中文:仅有那一点
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

其れ位的概念说明:
用日语解释:それぐらい[ソレグライ]
わずか其れ位なら
用中文解释:只有,仅有那一点
仅有那一点的话


彼は学者と言うよりはむしろ作家である。

与其说他是位学者不如说他是位作家。 - 

OLT 110は、典型的に中央局のような中央の置に配置されうるが、他の置にも配置されうる。

OLT 110通常位于中央位置 (如交换中心 ),但也可以位于其他位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って、Mの値をフレーム単やブロック単で決定しその値を符号化してもよい。

因此,也可以以帧为单位或以块为单位决定 M的值并对其值进行编码。 - 中国語 特許翻訳例文集