日语在线翻译

关心

关心

拼音:guān//xīn

動詞 心にかける,気に留める,関心を持つ.


用例
  • 邻居对他们特别关心。〔‘对’+名+〕=隣近所の人々は彼らに対しとても親切にしてくれる.
  • 你们要关心国家大事。〔+目〕=君たちは国家の大事に関心を持つべきだ.
  • “身体好一点儿了吗?”她关心地问。〔連用修〕=「お加減はいかがですか?」と彼女は気にかけながら尋ねた.
  • 这篇文章引起读者关心。〔目〕=この文章は読者の関心を引き起こした.
  • 共同关心=共に関心を抱く.


关心

動詞

日本語訳宛行,木目,あてがい,気働き,気働,心尽し,ケアー,心配り
対訳の関係完全同義関係

日本語訳心くばり
対訳の関係逐語訳

关心的概念说明:
用日语解释:心配り[ココロクバリ]
他者の感情や願いへの気配り
用中文解释:关怀,关心
关心别人的感受或愿望
关怀,关心
对于他人感情或者愿望的关怀
关怀,关心
对他人的感情或愿望的关切
关心
对别人的感情或期望给予注意
用英语解释:consideration
thoughtful attention to the wishes and feelings of others

关心

動詞

日本語訳心掛け
対訳の関係完全同義関係

关心的概念说明:
用日语解释:心掛け[ココロガケ]
物事のたしなみ

关心

動詞

日本語訳心がける
対訳の関係完全同義関係

关心的概念说明:
用日语解释:心がける[ココロガケ・ル]
心掛ける

关心

動詞

日本語訳心入,心入れ
対訳の関係完全同義関係

关心的概念说明:
用日语解释:心入れ[ココロイレ]
心遣いによるはからい
用中文解释:关心,关怀
以关切之心去处理问题

关心

動詞

日本語訳配意する
対訳の関係完全同義関係

关心的概念说明:
用日语解释:配慮する[ハイリョ・スル]
心をくばる
用中文解释:关心,照顾
当心
用英语解释:foresight
to give careful consideration

关心

動詞

日本語訳目に付く,関心する
対訳の関係完全同義関係

关心的概念说明:
用日语解释:気を付ける[キヲツケ・ル]
注意を払う
用中文解释:注意
加以注意
用英语解释:attend to
to pay attention to (something)

关心

動詞

日本語訳心くばりする
対訳の関係完全同義関係

关心的概念说明:
用日语解释:見張り[ミハリ]
見張りをすること
用中文解释:警戒,看守
看守
用英语解释:watch
the act of keeping watch

关心

動詞

日本語訳念う
対訳の関係完全同義関係

关心的概念说明:
用日语解释:思う[オモ・ウ]
心にかけ気づかう
用中文解释:担心,惦念,关心
挂心,担忧,关心

关心

動詞

日本語訳思い遣る
対訳の関係完全同義関係

关心的概念说明:
用日语解释:思いやる[オモイヤ・ル]
人を思いやる
用中文解释:体贴,关怀
体贴人
用英语解释:feel for
to feel for someone

关心

動詞

日本語訳配意する,配慮する
対訳の関係完全同義関係

关心的概念说明:
用日语解释:配慮する[ハイリョ・スル]
心を配ること
用中文解释:关怀,关照
关心照顾
用英语解释:considerateness
the quality of being thoughtful

关心

動詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

关心的概念说明:
用日语解释:気[キ]
関心

关心

動詞

日本語訳色気
対訳の関係部分同義関係

关心的概念说明:
用日语解释:願い事[ネガイゴト]
願い事
用中文解释:愿望,心愿
愿望,心愿
用英语解释:hope
the expectation of something happening as one wishes

关心

動詞

日本語訳インタレスト
対訳の関係完全同義関係

关心的概念说明:
用日语解释:興味[キョウミ]
関心という気持ち
用中文解释:兴趣, 关心
有兴趣的感觉
用英语解释:interest
a feeling of interest

关心

動詞

日本語訳心づかいする,心遣いする,心遣する
対訳の関係完全同義関係

关心的概念说明:
用日语解释:心づかいする[ココロヅカイ・スル]
人のために気を配る

索引トップ用語の索引ランキング

关心

出典:『Wiktionary』 (2010/11/02 11:00 UTC 版)

 動詞
簡体字关心
 
繁体字關心
(guānxīn)
  1. 関心を持つ
  2. (き)にかける

索引トップ用語の索引ランキング

关心

表記

简体:关心(中国大陆、新加坡、马来西亚)
正体/繁体字關心(台湾、香港、澳门)

拼音:

国语/普通话
汉语拼音 guānxīn
注音符号 ㄍㄨㄢ ㄒㄧㄣ
国际音标
通用拼音 guan sin
音频文件
闽南语
白话字 koan-sim
台罗拼音 kuan-sim

関連語

  • 近義詞
  • 反義詞
  • 派生詞
  • 同音詞(現代標準漢語)
  • 関連語
  • 常見詞語搭配

翻譯

外國語翻譯
  • 德语:[[]]
  • 英语:care
  • 西班牙语:[[]]
  • 葡萄牙语:[[]]
  • 法语:[[]]
  • 意大利语:[[]]
  • 俄语:1) заботиться, принимать участие (в ком-л.); беспокоиться о..., тревожиться за...; 2) обращать внимание; принимать к сердцу; интересоваться
  • 日语:[[]]
  • 韩语:[[]]
  • 越南语:[[]]

索引トップランキング

谢谢关心

気遣い有難う。 - 

关心

関心が払われる - 

细致的关心

細やかな気づかい -