日本語訳総掛
対訳の関係完全同義関係
日本語訳総懸,総掛り,総がかり,総掛かり,総懸かり,総懸り
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 総がかり[ソウガカリ] 総掛かりで事に当たること |
用中文解释: | 全员出动 全员出动承担事情 |
全体出动;全员出动 全体出动从事…… |
日本語訳総出
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 総出[ソウデ] 全員ででかけること |
日本語訳押出す,押しだす,押し出す
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 押し出す[オシダ・ス] 大勢がそろって出る |
用中文解释: | 蜂拥而出 很多人一齐出动 |