日本語訳輝きわたる,耀きわたる,耀き渡る,かがやき渡る,輝き渡る
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 輝き渡る[カガヤキワタ・ル] 光が一面に輝く |
用中文解释: | 光辉灿烂 光闪耀成一片 |
用英语解释: | effulgent the degree to which something glitters |
日本語訳きらびやかだ,煌びやかだ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | きらびやかだ[キラビヤカ・ダ] 美しく,はでなさま |
日本語訳煌びやかさ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 煌びやかさ[キラビヤカサ] 新しく,色彩感が豊かに感じられる程度 |
日本語訳眩さ,目映さ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | まばゆさ[マバユサ] まぶしく感じられるほどに美しいこと |
用中文解释: | 光辉耀眼,光彩夺目,光辉灿烂 美丽得让人感到目眩 |
日本語訳眩さ,目映さ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | まばゆさ[マバユサ] まぶしく感じられるほどの美しさの程度 |
用中文解释: | 光辉耀眼,光彩夺目,光辉灿烂 美丽得让人感到目眩的程度 |
日本語訳きららかだ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | きららかだ[キララカ・ダ] きらきらと光り輝いている |
用中文解释: | 灿烂辉煌 闪闪发光 |
用英语解释: | brilliant of something, to be shining dazzlingly |
光辉灿烂
さんぜんと光り輝く. - 白水社 中国語辞典
祖国的明天是光辉灿烂的。
祖国の将来は光り輝いている. - 白水社 中国語辞典