日语在线翻译

光辉

光辉

拼音:guānghuī

1

名詞 (比喩的にも)輝き,光輝,光.≒光耀1.


用例
  • 一轮红日放射出耀眼的光辉。=赤い太陽がまばゆいばかりの輝きを放つ.
  • 眼睛 ・jing 里闪动着天真逼人的光辉。=目には純真で人を射るような光がきらめいている.

2

形容詞 (多く連体修飾語に用い)輝かしい.


用例
  • 英雄的形象无比光辉。〔述〕=英雄の姿はこの上なく輝かしい.
  • 我们一定能取得 dé 更光辉的胜利。〔連体修〕=私たちはきっとより輝かしい勝利を手に入れることができるだろう.
  • 他的伟大形象光辉地活在我们心里。〔連用修〕=彼の偉大な姿は我々の心の中に鮮やかに生きている.
  • 光辉业绩=輝かしい業績.
  • 光辉事迹=輝かしい事績.
  • 光辉榜样=輝かしい手本.
  • 光辉灿烂=さんぜんと光り輝く.


光辉

名詞

日本語訳耀き
対訳の関係完全同義関係

日本語訳精華,輝き
対訳の関係部分同義関係

光辉的概念说明:
用日语解释:輝き[カガヤキ]
明るい光
用中文解释:放光
明亮的光
光辉,光耀
明亮的光
光辉
明亮的光线
用英语解释:gleam
a brilliant light

光辉

名詞

日本語訳光輝
対訳の関係完全同義関係

光辉的概念说明:
用日语解释:艶[ツヤ]
物の表面にみられる光沢
用中文解释:光泽,光亮
物体表面看得到的光泽
用英语解释:luster
shiny brightness on a surface

光辉

名詞

日本語訳光象
対訳の関係逐語訳

光辉的概念说明:
用日语解释:輝き[カガヤキ]
まぶしいように光ること
用中文解释:辉耀
刺眼一样地闪亮
用英语解释:glaringness
of light, the condition of being bright and glaring

光辉

名詞

日本語訳煌めき,輝光,煌き
対訳の関係完全同義関係

光辉的概念说明:
用日语解释:光彩[コウサイ]
鮮やかに輝く光
用中文解释:光彩
耀眼闪烁的光芒

光辉

名詞

日本語訳耀き
対訳の関係完全同義関係

光辉的概念说明:
用日语解释:輝き[カガヤキ]
明るい光
用中文解释:光辉,光耀
明亮的光
用英语解释:gleam
a bright light

光辉

名詞

日本語訳ハロ,ハロー
対訳の関係パラフレーズ

光辉的概念说明:
用日语解释:ハロ[ハロ]
神仏の後光

光辉

名詞

日本語訳光耀
対訳の関係完全同義関係

光辉的概念说明:
用日语解释:光耀[コウヨウ]
光り輝くこと

索引トップ用語の索引ランキング

光辉

拼音: guāng huī
日本語訳 光輝

索引トップ用語の索引ランキング

光辉

出典:『Wiktionary』 (2010/11/02 11:36 UTC 版)

 名詞
簡体字光辉
 
繁体字光輝
(guānghuī)
  1. 光輝、輝(かがや)
 形容詞
  1. (かがや)かしい

索引トップ用語の索引ランキング

星星的光辉

星のきらめき - 

灿烂的光辉

きらめく光 - 

光辉事迹

輝かしい事績. - 白水社 中国語辞典