读成:そうけ,そうか
中文:僧人,僧侣
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 僧[ソウ] 僧侶である人 |
用中文解释: | 僧人 为僧侣的人 |
僧侣,僧,和尚 僧侣 | |
用英语解释: | priest a person who is a priest |
读成:そうけ,そうか
中文:僧侣,僧
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 僧侶[ソウリョ] 仏教の僧侶 |
用中文解释: | 僧侣 佛教的僧侣 |
用英语解释: | monk a Buddhist priest |
读成:そうけ
中文:和尚住的房子
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 僧家[ソウケ] 僧の住む家 |
用英语解释: | cell a house in which a Buddhist priest lives |
读成:そうか
中文:僧家
中国語品詞名詞
対訳の関係逐語訳
中文:寺院
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 僧家[ソウカ] 僧の住んでいる家 |
日本語訳僧家
対訳の関係逐語訳
用日语解释: | 僧家[ソウカ] 僧の住んでいる家 |