日语在线翻译

拼音:fáng

1

付属形態素 家屋,家,建物.⇒楼房 lóufáng ,平房 píngfáng ,瓦房 wǎfáng


2

付属形態素 部屋,室,間.⇒客房 kèfáng ,书房 shūfáng ,臥房 wòfáng


3

付属形態素 部屋の形をしているもの.⇒蜂房 fēngfáng ,莲房 lián‖fáng


4

((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉)) 付属形態素 (古い家族制度で男子が結婚してそれぞれ部屋を持った場合の)家族.⇒长房 zhǎngfáng ,二房 èrfáng ①,远房 yuǎnfáng


用例
  • 他们不但都姓陈,而且是一房的。=彼らは全員陳姓であるのみならず,しかも同じ血筋である.

5

((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉)) 量詞 嫁,時には妾の数を数える.


用例
  • 娶了一房媳妇=嫁をもらった.
  • 买了一房妾=妾を1人買った.

6

名詞 房〖そいぼし〗(二十八宿の一つ).


7

Fáng )((姓に用いる))



拼音:fáng

付属形態素 ≡坊 fáng



中文:
拼音:yīng
解説(衣服・器物の)房

中文:缨子
拼音:yīngzi
解説(衣服・器物の)房

中文:牢房
拼音:láofáng
解説(監獄の中の囚人を入れておく)房

中文:穗子
拼音:suìzi
解説(装飾品の)房

中文:
拼音:suì
解説(糸・布・紙などで作る装飾品)房



读成:ふさ

中文:一串,一挂
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

房的概念说明:
用日语解释:房[フサ]
植物の花や実などが茎に群がり垂れ下がったもの
用中文解释:一串
植物的花或果实等耷拉在茎上的部分

读成:ぼう

中文:屋子,房间
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:…间,…室
対訳の関係完全同義関係

房的概念说明:
用日语解释:部屋[ヘヤ]
家の中を仕切ったもの
用中文解释:房间;屋子;…室;…间
把房子内部隔开形成的房间
用英语解释:room
a room in a house

读成:ふさ

中文:缨,流苏,穗子
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

房的概念说明:
用日语解释:房[フサ]
端に付ける房状の縁飾り
用中文解释:穗子,流苏
安在边缘的穗状边饰
用英语解释:tassel
a tassel that is put on the edge of something as a fringe

读成:ふさ

中文:挂,簇,串
中国語品詞量詞
対訳の関係完全同義関係

房的概念说明:
用日语解释:団塊[ダンカイ]
かたまり
用中文解释:块儿
块儿
用英语解释:mass
a mass of things gathered or clustered together

读成:ぼう

中文:寺庙,修道院,僧院
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

房的概念说明:
用日语解释:僧家[ソウケ]
僧の住む家
用中文解释:僧院
僧侣住的房子
用英语解释:cell
a house in which a Buddhist priest lives

读成:ぼう

中文:
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

房的概念说明:
用日语解释:房[ボウ]
房という,二十八宿の一つである星座の名

读成:ぼう

中文:挂,串
中国語品詞量詞
対訳の関係完全同義関係


名詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

房的概念说明:
用日语解释:房[ボウ]
房という,二十八宿の一つである星座の名

索引トップ用語の索引ランキング

拼音: fáng
日本語訳 室、房

读成: ぼう
中文: 雄穗、束、丛、捆、流苏、串、室、一簇、房、苞、碎块毛、穗子

索引トップ用語の索引ランキング

拼音: fáng
英語訳 room

索引トップ用語の索引ランキング

日本語訳
中日対訳辞書はプログラムで機械的に意味や表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

索引トップ用語の索引ランキング

出典:『Wiktionary』 (2010/11/01 22:47 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
拼音:fáng (fang2), páng (pang2)
ウェード式fang2, p'ang2
【広東語】
イェール式fong2, fong4

索引トップ用語の索引ランキング

302号室. - 白水社 中国語辞典

产主

家主. - 白水社 中国語辞典

东耳

東側の‘耳’. - 白水社 中国語辞典