((文語文[昔の書き言葉])) 僧,僧侶.
中文:僧侣
拼音:sēnglǚ
中文:僧
拼音:sēng
读成:そう
中文:僧侣,僧,和尚
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 僧[ソウ] 僧侶という職務 |
读成:そう
中文:僧人
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 僧[ソウ] 僧侶である人 |
用中文解释: | 僧人 为僧侣的人 |
用英语解释: | priest a person who is a priest |
读成:そう
中文:牧师,和尚
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 僧侶[ソウリョ] 仏教の僧侶 |
用中文解释: | 僧侣;和尚 佛教的僧侣 |
用英语解释: | monk a Buddhist priest |
日本語訳僧門
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 僧門[ソウモン] 僧の身分 |
日本語訳僧
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 僧[ソウ] 僧侶という職務 |
日本語訳比丘
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 比丘[ビク] 僧である人 |
日本語訳浮屠,浮図
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 浮図[フト] 僧侶 |
用中文解释: | 僧侣 僧侣 |
日本語訳僧侶,僧宝,御寺様,法師,御房,僧徒,和尚,寺方,坊,御坊,坊さん,坊主,削回し,和尚さん,坊様,お坊さん,釈氏,和上,味噌擂坊主,御坊さん,味噌擂り坊主,仏家,お寺さま,お寺,僧家,釈家,お寺様,和尚様,削回,緇衣
対訳の関係完全同義関係
日本語訳御寺
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 僧侶[ソウリョ] 仏教の僧侶 |
用中文解释: | 僧侣;僧;和尚 佛教的和尚 |
僧侣;僧;和尚;大师傅 佛教的僧侣 | |
僧侣 佛教的僧侣 | |
僧侣,僧,和尚 佛教的僧侣 | |
用英语解释: | monk a Buddhist priest |
出典:『Wiktionary』 (2009/10/27 17:37 UTC 版)
苦行僧
苦行僧. - 白水社 中国語辞典
行脚僧
行脚僧. - 白水社 中国語辞典
出家为僧
出家して僧になる. - 白水社 中国語辞典