读成:けいとうする
中文:爱慕,热衷于
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 傾倒する[ケイトウ・スル] 特定の人物や思想などに心が傾き熱中する |
用英语解释: | admire to set one's mind on and be absorbed in a particular person or thought |
读成:けいとうする
中文:倾注
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
中文:集中精力,全神贯注
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 傾倒する[ケイトウ・スル] ある事に全精力を傾ける |
读成:けいとうする
中文:弄倒,打翻,倾倒,翻倒
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係