日语在线翻译

偷看

偷看

動詞

日本語訳覗かす,覘かせる,覗かせる,覘かす
対訳の関係完全同義関係

偷看的概念说明:
用日语解释:覗かせる[ノゾカセ・ル]
すきまから少しだけ姿を見せる
用中文解释:窥视,偷看,偷窥
从缝隙里能稍微看见一点情形

偷看

動詞

日本語訳覗き見る,覗きみる,のぞき見る
対訳の関係完全同義関係

偷看的概念说明:
用日语解释:覗き見る[ノゾキミ・ル]
(他人の生活などを)興味をもって知ろうとする
用中文解释:窥视,偷看
持有兴趣并想知道(他人的生活等)

偷看

動詞

日本語訳透かし見る
対訳の関係完全同義関係

偷看的概念说明:
用日语解释:透かし見る[スカシミ・ル]
隙間から見る

偷看

動詞

日本語訳忍目,忍び目
対訳の関係部分同義関係

偷看的概念说明:
用日语解释:忍び目[シノビメ]
見ないふりをして見る目

偷看

動詞

日本語訳覘く
対訳の関係完全同義関係

偷看的概念说明:
用日语解释:覗く[ノゾ・ク]
こっそり様子を見る
用中文解释:窥视
偷偷地看
用英语解释:keek
to secretly look at something

偷看

動詞

日本語訳盗見する,盗み見する
対訳の関係完全同義関係

偷看的概念说明:
用日语解释:盗み見する[ヌスミミ・スル]
人に知られないようこっそり見る
用中文解释:偷看
不被人发现的偷偷的看
用英语解释:peep
to look stealthily at someone or something

偷看

動詞

日本語訳垣間見
対訳の関係完全同義関係

偷看的概念说明:
用日语解释:垣間見[カイマミ]
物のすき間からのぞくこと

偷看

動詞

日本語訳窺い,窺
対訳の関係完全同義関係

偷看的概念说明:
用日语解释:窺い[ウカガイ]
そっとのぞき見ること
用中文解释:偷看,窥视,偷窥
偷偷地看

偷看

動詞

日本語訳隙見する,透見する,かいま見る,垣間みる,透き見する
対訳の関係完全同義関係

偷看的概念说明:
用日语解释:垣間みる[カイマミ・ル]
物のすきまからのぞき見る
用中文解释:窥视
从物体的缝隙间偷窥

偷看

動詞

日本語訳窺う,覗う,のぞき見する
対訳の関係完全同義関係

日本語訳覗く
対訳の関係パラフレーズ

日本語訳覗きみる,のぞき見る,垣間見る
対訳の関係部分同義関係

偷看的概念说明:
用日语解释:覗き見する[ノゾキミ・スル]
穴やすきまから向こうを見ること
用中文解释:窥视
从孔眼或缝隙中看对面
偷看,窥视,偷窥
从洞孔或缝隙中看
窥视,偷看,偷窥
从洞孔或缝隙看
偷看
从洞穴或缝隙中向对侧看
窥视
从孔或缝隙中往对面看
窥视;偷看;偷窥
从洞或间隙向对面(里面)看
窥视;偷看
从小洞或缝隙向对面看
用英语解释:peek
to look through a hole or other opening

偷看

動詞

日本語訳ぬすみ見る,盗みみる,盗み見る,盗見る
対訳の関係部分同義関係

偷看的概念说明:
用日语解释:盗み見る[ヌスミミ・ル]
(人に気付かれないように)こっそり見る
用中文解释:偷看,窥视
为不被人注意而偷偷地看
用英语解释:gledge
to look stealthily at another person

偷看

動詞

日本語訳差覗く,差し覗く,さし覗く,差しのぞく
対訳の関係部分同義関係

偷看的概念说明:
用日语解释:差し覗く[サシノゾ・ク]
すきまから(向こうの様子を)見る
用中文解释:(从缝隙)窥视;(从缝隙)偷看
从缝隙偷看(对面的情况)


偷看

チラ見すんなよ。 - 

那个少年在偷看床底。

その少年がベッドの下を覗き込んでいる。 - 

我们把那个小偷看起来了。

我々はそのこそ泥を留置した. - 白水社 中国語辞典