日语在线翻译

停まらす

[とまらす] [tomarasu]

停まらす

读成:とまらす

中文:结束,截止,中止
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

停まらす的概念说明:
用日语解释:中断する[チュウダン・スル]
ある時まで続いていた物事や状態を打ち切る
用中文解释:中断
结束已持续到某个时期的事情或状态
用英语解释:interrupt
to interupt something continuous

停まらす

读成:とまらす

中文:使…停下,使…停止
対訳の関係完全同義関係

停まらす的概念说明:
用日语解释:止める[トメ・ル]
通じているものを止める
用中文解释:停住,停止
将正在通过的事物停住
用英语解释:stop
to block a flowing thing

停まらす

读成:とまらす

中文:使不通,使堵住
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

停まらす的概念说明:
用日语解释:止まらす[トマラ・ス]
通じていたものが止まるようにさせる

停まらす

读成:とまらす

中文:使停止
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

停まらす的概念说明:
用日语解释:止める[トメ・ル]
動いていたものが止まるようにさせる
用中文解释:使停止
使运动的物体停下来


それらを発注止にするように依頼します。

我会委托停止那些的订购。 - 

その品番を発注止にするよう依頼します。

我要委托停止那个商品编号的订货。 - 

どのくらいの期間滞在しますか?

停留多久? -