日本語訳伏す
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 降参する[コウサン・スル] 負けを認めて相手に屈服する |
用中文解释: | 认输;降服 认输;降服 |
用英语解释: | succumb to admit defeat |
日本語訳折伏する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 折伏する[シャクブク・スル] 悪いものを説き伏せて仏に帰依させる |
日本語訳折伏する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 折伏する[シャクブク・スル] 自分の宗派に従わない人を折伏する |
日本語訳へし折る
対訳の関係完全同義関係
日本語訳圧し折る,圧折る
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | へし折る[ヘシオ・ル] 相手の勢いを圧倒する |
用中文解释: | 使屈服,挫败 压倒对方的气势 |
挫败,使屈服 压倒对方的气势 |
日本語訳凹ませる,凹ます
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 凹ます[ヘコマ・ス] 相手を屈伏させる |
用中文解释: | 使屈服,使认输 使对手屈服 |
日本語訳伏す,伏する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 伏する[フク・スル] 降伏させる |
用中文解释: | 使屈服,制服 使屈服,制服 |