读成:につかわしさ
中文:十分合适,正好合适
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 似つかわしさ[ニツカワシサ] ぴったりと似合っていること |
读成:につかわしさ
中文:相称,合适
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | ふさわしさ[フサワシサ] 似合っている程度 |
用中文解释: | 适合 相称的程度 |
用英语解释: | appropriateness the degree of suitability |
若いカップルは1人は戦闘英雄,1人は労働模範,全く理想的な似つかわしさである.
小两口一个是战斗英雄,一个是劳动模范,配合得太理想了。 - 白水社 中国語辞典