读成:ふさわしさ
中文:相称,合适
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 似つかわしさ[ニツカワシサ] ぴったりと似合っていること |
读成:ふさわしさ
中文:相称,合适
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | ふさわしさ[フサワシサ] 似合っている程度 |
用中文解释: | 合适 相称的程度 |
用英语解释: | appropriateness the degree of suitability |
その役職は私に相応しくありません。
那个职位不适合我。 -
相応しい彼女になれるように努力する。
我会努力地成为配得上你的女朋友。 -
あなたは会社に相応しい人間になるべきだ。
你应当成为与公司相称的人。 -