動詞 (関係部門と)合同して(…する),(関係部門の)立ち合いの下で(…する).
读成:かいどう
中文:聚会,集会
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 会合[カイゴウ] ある目的をもった,多くの人の集まり |
用中文解释: | 集会;聚会 带某个目的,很多人的集会 |
用英语解释: | meeting gathering, meet, amusement (large gathering of people with specific objective) |
日本語訳列ねる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 連ねる[ツラネ・ル] 仲間に加わるようにする |
用中文解释: | 伴同,陪同,会同 加入到团体中 |
日本語訳立ち会い
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 立ち会い[タチアイ] 関係者としてその場に同席すること |
日本語訳立ち会う
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 立ち会う[タチア・ウ] 関係者として,その場に居合わせる |
出典:『Wiktionary』 (2011/08/11 14:13 UTC 版)
出典:『Wiktionary』 (2011/08/11 14:32 UTC 版)
翻譯 | |
---|---|
|
|
同窗会
同窓会. - 白水社 中国語辞典
同乡会
同郷会. - 白水社 中国語辞典
校友会
同窓会,校友会. - 白水社 中国語辞典