读成:かりそめだ
中文:偶然
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 思いがけない[オモイガケナ・イ] 思いがけないさま |
用中文解释: | 意想不到 意想不到的情形 |
用英语解释: | unanticipated unexpected |
读成:かりそめだ
中文:不重视,忽略
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 仮初めだ[カリソメ・ダ] 適当で投げやりであるさま |
用中文解释: | 忽略 随意马虎的情形 |
しかしながら、ここに援用される米国仮出願番号61/080,143号明細書"APローテーション及び擬似AP"、及び同一出願による米国特許出願"電源負荷共有のためのアクセスポイントローテーション"に開示されるように、デバイスBがアクティブ状態となりネットワークのAPとして動作する第2期間の初めにおいて、デバイスAはデバイスBを更新することができる。
然而,设备 A可以在设备 B变为活跃以充当网络的 AP的第二时间间隔开始时更新设备 B,如美国临时申请 No.61/080,143“AP Rotation and Pseudo-APs”以及共同未决美国专利申请 No.XX/XXX,XXX“Access Point Rotation for Sharing Power Load”所公开,在此通过引用而合并该申请的全文。 - 中国語 特許翻訳例文集