形容詞
1
(〜的)(大空・大地が太陽や月の光に照らされて)非常に明るい,きらきらして輝いている.
2
(〜的)(部屋・講堂などに明かりがついて,時には目などが)明々としている,きらきらと輝いている.
3
(〜的)(物品が)きらきらと輝いている,ぴかぴかと光っている.
4
(〜的)(気持ち・胸中・考え・まなざしなどが)晴れ晴れしている,すっきりしている,はっきりしている.
日本語訳奕々たる
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 煌々たる[コウコウ・タル] 明るくきらきらと光り輝いている様子 |
用中文解释: | 亮盈盈;亮堂堂 光亮的闪烁着光辉的样子 |
日本語訳からっとする
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 晴々する[ハレバレ・スル] 空が澄み渡っていること |
用中文解释: | 晴朗 天空晴朗 |
用英语解释: | clear of the weather, the condition of being clear and fine |
日本語訳からり
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | からり[カラリ] からりと空が晴れるさま |
日本語訳あかあか,眩い,目映ゆい,目眩い,明明
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | まばゆい[マバユ・イ] 光が強くてまぶしい |
用中文解释: | 亮堂堂,明晃晃 阳光强晃眼 |
用英语解释: | glaring of light, hard and too bright |
我的帽子,亮堂堂的!
私の帽子は,ぴかぴかとしている! - 白水社 中国語辞典
他们会合以后,天已亮堂堂的了。
彼らが落ち合った後は,空はもうとても明るくなった. - 白水社 中国語辞典
屋子里已经点好了灯,亮堂堂的。
部屋は既に明かりがつけられ,明々としている. - 白水社 中国語辞典