日语在线翻译

交待

[こうまち] [koumati]

交待

拼音:jiāodài

動詞 ≡交代 jiāodài 3.




交待

動詞

日本語訳申しおくり
対訳の関係部分同義関係

交待的概念说明:
用日语解释:申し送り[モウシオクリ]
口頭で伝える命令や伝達事項
用中文解释:传达
口头传达的命令或传达事项
用英语解释:command
a command or notification that is conveyed verbally

交待

動詞

日本語訳申しおくり,申送り,申し送り
対訳の関係完全同義関係

交待的概念说明:
用日语解释:申し送り[モウシオクリ]
後任者に伝える引き継ぎ事項
用中文解释:交待
交代给后任交接事项

交待

動詞

日本語訳申次ぐ,申しつぐ,申し次ぐ,申継ぐ,申し継ぐ
対訳の関係完全同義関係

交待的概念说明:
用日语解释:申し継ぐ[モウシツ・グ]
伝達事項を後任者に申し継ぐ
用中文解释:交待
向后任交待传达事项

交待

動詞

日本語訳申し次ぎ,申次ぎ,申しつぎ,申し継ぎ,申継ぎ
対訳の関係完全同義関係

交待的概念说明:
用日语解释:申し継ぎ[モウシツギ]
仕事の引き継ぎで,仕事の状況などを後任者に言い伝えること
用中文解释:交待
工作交接中,向后任交待工作的情况等

交待

動詞

日本語訳申し次ぎ,申次ぎ,申しつぎ,申し継ぎ,申継ぎ
対訳の関係完全同義関係

交待的概念说明:
用日语解释:申し継ぎ[モウシツギ]
仕事の引き継ぎで,後任者に言い伝える内容
用中文解释:交待
工作交接中,向后任交待的内容

交待

動詞

日本語訳引継,引き継ぎ,引継ぎ
対訳の関係完全同義関係

交待的概念说明:
用日语解释:引き継ぎ[ヒキツギ]
仕事などを引きうけて継ぐ
用中文解释:移交,解体,交待,交卸
接受并继任工作等事

索引トップ用語の索引ランキング

把工作交待清楚。

仕事をきっちり引き継ぐ. - 白水社 中国語辞典

你要老实交待

お前は正直に白状しなければいけない. - 白水社 中国語辞典

在众人的威逼下,他交待了…。

皆に脅迫されて,彼は…を白状した. - 白水社 中国語辞典