日语在线翻译

乗り出す

[のりだす] [noridasu]

乗り出す

中文:出马
拼音:chū mǎ

中文:出台
拼音:chū tái

中文:
拼音:tàn
解説(頭・上半身を)乗り出す



乗り出す

读成:のりだす

中文:开始乘,乘出去
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

乗り出す的概念说明:
用日语解释:乗り出す[ノリダ・ス]
(乗り物に)乗り始める

乗り出す

读成:のりだす

中文:挺出,探出
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ

乗り出す的概念说明:
用日语解释:乗り出す[ノリダ・ス]
(身を)前へつき出す

乗り出す

读成:のりだす

中文:开始,着手
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ

乗り出す的概念说明:
用日语解释:手を着ける[テヲツケ・ル]
着手する
用中文解释:着手
着手

索引トップ用語の索引ランキング

線路に身を乗り出す

把身体探到轨道上。 - 

彼女の情に引かれて乗り出す決心をした.

我碍着她的面子决计出马了。 - 白水社 中国語辞典

問題が起こるや直ちに解決に乗り出す

一有问题就去解决。 - 白水社 中国語辞典