日语在线翻译

不自然

[ふしぜん] [husizen]

不自然

读成:ふしぜん

中文:造作,做作,不自然
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

不自然的概念说明:
用日语解释:不自然だ[フシゼン・ダ]
自然さがないこと
用中文解释:不自然
不自然

不自然

形容詞

日本語訳態とらしさ,芝居掛り,芝居気,作顔
対訳の関係部分同義関係

不自然的概念说明:
用日语解释:芝居掛かり[シバイガカリ]
人の言動が芝居がかっていること
用中文解释:装模作样
人的言行带有戏剧性
用英语解释:dramatics
of a person's words or actions, a state of being dramatic

不自然

形容詞

日本語訳不自然だ
対訳の関係完全同義関係

不自然的概念说明:
用日语解释:不自然だ[フシゼン・ダ]
言動がわざとらしく自然さがないさま
用英语解释:unnatural
to be unnatural in manner or appearance

不自然

形容詞

日本語訳不自然さ,不自然
対訳の関係完全同義関係

不自然的概念说明:
用日语解释:不自然だ[フシゼン・ダ]
自然さがないこと
用中文解释:不自然
不自然
不自然
没有自然感

不自然

形容詞

日本語訳アンナチュラルだ,不自然だ
対訳の関係完全同義関係

不自然的概念说明:
用日语解释:不自然だ[フシゼン・ダ]
自然さがないさま
用中文解释:不自然
不自然的样子

不自然

形容詞

日本語訳不自然さ
対訳の関係完全同義関係

不自然的概念说明:
用日语解释:不自然さ[フシゼンサ]
わざとらしいこと
用英语解释:factitiousness
the condition of being unnatural

不自然

形容詞

日本語訳不自然さ
対訳の関係完全同義関係

不自然的概念说明:
用日语解释:不自然さ[フシゼンサ]
姿形などにありのままの自然さがない程度

不自然

形容詞フレーズ

日本語訳態とらしさ
対訳の関係完全同義関係

不自然的概念说明:
用日语解释:態とらしさ[ワザトラシサ]
不自然な感じを与えるほど意識的にみえることの程度