日语在线翻译

不細工だ

[ぶさいくだ] [busaikuda]

不細工だ

读成:ぶさいくだ

中文:难看,丑
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

不細工だ的概念说明:
用日语解释:不器量だ[ブキリョウ・ダ]
容貌が美しくない
用中文解释:丑的;难看的
容貌不漂亮的
用英语解释:plain
of a person's appearance, the condition of not being beautiful

不細工だ

读成:ぶさいくだ

中文:难看,丑
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

不細工だ的概念说明:
用日语解释:醜い[ミニク・イ]
外観が美しくないさま
用中文解释:难看,丑
外观不漂亮的样子
用英语解释:ungainly
of one's appearance, the state of not being beautiful

不細工だ

读成:ぶさいくだ

中文:拙笨
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

中文:不熟练,不灵巧
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

不細工だ的概念说明:
用日语解释:不器用だ[ブキヨウ・ダ]
器用でないさま
用中文解释:不熟练的
不熟练的样子
用英语解释:clumsy
a state of being unskillful


この本の表紙は不細工だ

这本书的封面很难看。 - 白水社 中国語辞典

あの男性は性格がいいが不細工だ

那个男人性格很好但是长得丑。 - 

このテーブルは四角でも丸でもなくどっちつかずで,格好は本当に不細工だ

这张桌子不方不圆的,样子可难看了。 - 白水社 中国語辞典