日本語訳無名
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 無名[ムメイ] 名が世間にまだ知られていないこと |
用英语解释: | namelessness of a person, the condition of being unknown to the world |
日本語訳名無し
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 名無し[ナナシ] 名前がついていないこと |
用英语解释: | nameless the condition of something having no name |
這本書是不知名的作者寫的。
この本は代作者が書いたものだ。 -
這綠色的不知名的湯令我想起我學校的食堂。
緑がかったどろっとしたスープは学校のカフェテリアを思い出させた。 -
这位年轻人虽不知名,但是在学术上很有成绩。
この若い人は世間に知られていないが,学術上たいへん成績を上げている. - 白水社 中国語辞典