读成:ふしょう
中文:不答应,不同意
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 不承知[フショウチ] 承知しないこと |
用中文解释: | 不答应 不应允 |
读成:ふしょう
中文:烦恼,为难
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 不承[フショウ] わずらわしくいやな思いをすること |
读成:ふしょう
中文:不答应,不同意
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 不承[フショウ] 不承知であること |
读成:ふしょう
中文:不答应,不同意
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 不承知[フショウチ] 反対すること |
用中文解释: | 不同意,不答应 不同意 |
用英语解释: | opposition to be against something |
国連への不承諾
对联合国的不承诺。 -
不承認政策を取る
采取不承认政策。 -
それを認めない。
我不承认那个。 -