日语在线翻译

不慣れだ

[ふなれだ] [hunareda]

不慣れだ

读成:ふなれだ

中文:不熟悉
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:生疏
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

不慣れだ的概念说明:
用日语解释:不馴れだ[フナレ・ダ]
なれていないようす
用中文解释:不熟悉
不熟悉的样子

不慣れだ

读成:ふなれだ

中文:不熟练的
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

不慣れだ的概念说明:
用日语解释:未熟だ[ミジュク・ダ]
技術が未熟で経験が足りない
用中文解释:不熟练,未成熟
技术不熟练经验不足
用英语解释:inexperienced
the condition of being unskilled and inexperienced


何かと不慣れで、ご不便をおかけすることもあるかと存じますが、その際には、忌憚のないご意見をいただけましたら幸いです。

若您有不习惯、不方便的事情,请随时提意见。 -