日本語訳不適当だ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 不適当だ[フテキトウ・ダ] 都合が悪い |
用英语解释: | incommodious inconvenient |
日本語訳不適当だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 不適当だ[フテキトウ・ダ] 適当でないようす |
我为提了不恰当的问题而道歉。
不親切な質問をしたことを謝罪します。 -
那位歌手批判了不恰当的改宗。
その歌手は不適切な改宗を批判した。 -
如果那个表达方式不恰当的话请你告诉我。
その表現が適切ではない場合はお知らせください。 -
Inappropriate Inappropriate Inappropriate まずさ 不恰当的程度 不適当だ しわ寄せ 影响 波及