日语在线翻译

不忍

[しのばず] [sinobazu]

不忍

拼音:bùrěn

動詞 …するに忍びない,…するに耐えない.≒不忍心.↔忍心.


用例
  • 这个故事太惨,我不忍听下去了。〔+目(句)〕=この物語はとても悲惨で,私は聞いていられない.
  • 不忍卒读((成語))=(文章の内容が悲惨であったり書き方が下手であったりして)卒読するに堪えられない,さっと読み終えるに忍びない.


不忍

動詞

日本語訳しのびない,忍びない
対訳の関係完全同義関係

不忍的概念说明:
用日语解释:忍びない[シノビナ・イ]
がまんできないさま
用中文解释:忍不住
形容无法忍受

索引トップ用語の索引ランキング

不忍

表記

规范字(简化字):不忍(中国大陆、新加坡、马来西亚)
傳統字:不忍(中国大陆、新加坡、马来西亚)
国字标准字体:不忍(台湾)
香港标准字形:不忍(香港、澳门)

関連語

  • 近義詞
  • 反義詞
  • 派生詞
  • 同音詞(現代標準漢語)
  • 関連語
  • 常見詞語搭配

翻譯

翻譯
  • 德语:[[]]
  • 英语:[[]]
  • 西班牙语:[[]]
  • 葡萄牙语:[[]]
  • 法语:[[]]
  • 意大利语:[[]]
  • 俄语:1) не стерпеть, не вытерпеть; не перенести; 2) без раздражения; не сердясь; жалко; жаль; 3) перен. рука не поднимается (также 不忍下手)
  • 日语:[[]]
  • 韩语:[[]]
  • 越南语:[[]]