助動詞
1
…する必要はない,…するに及ばない,…しなくてよい.↔必须.
2
(述語に用い)それには及ばない.
日本語訳良い
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 良い[ヨ・イ] 十分で,それ以上は不要である |
日本語訳ご無用
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ご無用[ゴムヨウ] 使う用事がなく不必要である様子 |
用英语解释: | unessential not needed; unnecessary |
日本語訳何も
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 何も[ナニモ] 特にとりたててする必要のないさま |
用中文解释: | 不必;不特别;并不;全都 没有必要特别关注的样子 |
出典:『Wiktionary』 (2011/03/14 06:39 UTC 版)
不必担心
ご心配なく. - 白水社 中国語辞典
我是不被需要的人。
不必要な人間です。 -
你不必去了。
君は行く必要がない. - 白水社 中国語辞典