日语在线翻译

多事

[たじ] [tazi]

多事

拼音:duōshì

形容詞


1

多事である,事件が多い.


用例
  • 现在正是国家多事的时候 ・hou 。〔述〕=今やちょうど国家多事の時である.
  • 多事之秋((成語))=天下多事多難の時.

2

お節介である.


用例
  • 你真多事。〔述〕=お前さんは本当にお節介だ.
  • 怪我多事。〔述〕=私がお節介だったのでいけないのです.

多事

拼音:duō//shì

動詞 余計なことをする,お節介なことをする.


用例
  • 你不必多那个事。=君そんな余計なことをするな.


多事

读成:たじ

中文:事多,忙碌
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

多事的概念说明:
用日语解释:多事[タジ]
なすべき仕事が多いこと

多事

读成:たじ

中文:多事
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

多事的概念说明:
用日语解释:多事[タジ]
世の中に,事件や事変が多いこと

多事

形容詞

日本語訳出しゃばり
対訳の関係部分同義関係

多事的概念说明:
用日语解释:僭越[センエツ]
言動が出過ぎていること
用中文解释:僭越
指言行超出应有的限度
用英语解释:presumption
of one's behavior, the quality or characteristic of presumptuousness

多事

形容詞

日本語訳御節介する
対訳の関係部分同義関係

多事的概念说明:
用日语解释:御節介する[オセッカイ・スル]
よけいな世話をやく

多事

形容詞

日本語訳出しゃばりだ
対訳の関係部分同義関係

多事的概念说明:
用日语解释:出しゃばりだ[デシャバリ・ダ]
差し出がましい

多事

形容詞

日本語訳多事
対訳の関係完全同義関係

多事的概念说明:
用日语解释:多事[タジ]
世の中に,事件や事変が多いこと

多事

形容詞

日本語訳お節介する,御節介する,おせっかいする
対訳の関係部分同義関係

多事的概念说明:
用日语解释:干渉する[カンショウ・スル]
他人に干渉する
用中文解释:干涉
干涉他人
用英语解释:meddle
to interfere with someone

多事

形容詞

日本語訳物騒がしい,もの騒がしい
対訳の関係パラフレーズ

多事的概念说明:
用日语解释:もの騒がしい[モノサワガシ・イ]
世の中が騒然としているさま

索引トップ用語の索引ランキング

多事之秋

多事多難の時. - 白水社 中国語辞典

多事之秋((成語))

天下多事多難の時. - 白水社 中国語辞典

现在正是国家多事的时候。

今やちょうど国家多事の時である. - 白水社 中国語辞典