日语在线翻译

挑选

挑选

拼音:tiāoxuǎn

動詞 (多くの中から適合する人・物を)選び出す.


用例
  • 应该挑选和培养接班人。〔+目〕=後継者を選び育てねばならない.
  • 把粒肥颗大的玉米挑选出来做种子。〔‘把’+目+挑选+方補〕=粒の大きなトウモロコシを選び出して種にする.


挑选

動詞

日本語訳篩分ける,篩い分ける
対訳の関係完全同義関係

挑选的概念说明:
用日语解释:篩い分ける[フルイワケ・ル]
必要なものと,不要なものとを選び分ける
用中文解释:筛选,挑选
把必要的东西和不必要的东西分选开
用英语解释:screen
to separate something necessary from something unnecessary

挑选

動詞

日本語訳爬羅剔抉
対訳の関係完全同義関係

挑选的概念说明:
用日语解释:爬羅剔抉[ハラテッケツ]
かき集め,ほじり出すこと

挑选

動詞

日本語訳選り好みする,選好みする,選好する
対訳の関係完全同義関係

挑选的概念说明:
用日语解释:選り好みする[エリゴノミ・スル]
好きな物だけを選んで嫌いなものは受け入れないこと
用中文解释:挑选,挑拣,挑剔
只选喜欢的东西,不喜欢的东西不接受
用英语解释:choosy
difficult to satisfy

挑选

動詞

日本語訳引き抜き,引抜き,引抜
対訳の関係完全同義関係

挑选的概念说明:
用日语解释:引き抜き[ヒキヌキ]
有能な人材を抜擢登用すること
用中文解释:选拔,挑选
选拔录用能干的人材

挑选

動詞

日本語訳見たてる
対訳の関係部分同義関係

挑选的概念说明:
用日语解释:見立てる[ミタテ・ル]
病気を診断する
用中文解释:诊断
诊断疾病

挑选

動詞

日本語訳抜きだす,抜出す,抜き出す
対訳の関係部分同義関係

挑选的概念说明:
用日语解释:抜き出す[ヌキダ・ス]
たくさんの中から選び出す
用中文解释:选出
从很多(东西)中挑选出来
用英语解释:get out of
to select something from many things

挑选

動詞

日本語訳虚抜き,疎抜,疎抜き,虚抜
対訳の関係完全同義関係

挑选的概念说明:
用日语解释:疎抜き[ウロヌキ]
間引いたもの
用中文解释:精选;挑选
间拔过的东西

挑选

動詞

日本語訳より抜く,選考する,簡抜する,採択する,選り取り,選択する,選する,取りたてる,取り立てる
対訳の関係完全同義関係

日本語訳選び取る,選ぶ,選り取り,見はからう
対訳の関係部分同義関係

挑选的概念说明:
用日语解释:選択する[センタク・スル]
二つ以上の中から目的にかなうものを取り出す
用中文解释:选择
从两个以上(的对象)中选择合乎目标的物品
选择
从两个以上的物体之间挑选出符合目的的东西
选择,挑选
从两个以上中,选出符合目的的东西
选择
从两个以上的物品中挑选出符合要求的东西
选择
从两者以上中选出符合目的的东西
选择
从两者以上的事物中选出合乎目的的东西
用英语解释:select
to select what one wants from among more than two things

挑选

動詞

日本語訳取らす
対訳の関係完全同義関係

挑选的概念说明:
用日语解释:取らす[トラ・ス]
選択するようにさせる

挑选

動詞

日本語訳より好みする
対訳の関係完全同義関係

挑选的概念说明:
用日语解释:選り好みする[ヨリゴノミ・スル]
好きな物だけを選ぶ
用中文解释:挑选,挑拣
只选择喜欢的东西

挑选

動詞

日本語訳見たてる
対訳の関係完全同義関係

挑选的概念说明:
用日语解释:評価する[ヒョウカ・スル]
物事や人を評価する
用中文解释:评价
评价人或事物
用英语解释:value judgment
to assign a value to; to appraise; to value

挑选

動詞

日本語訳選る,択び落とす,すぐる
対訳の関係完全同義関係

挑选的概念说明:
用日语解释:選び出す[エラビダ・ス]
多くのものの中から選んで取り出すこと
用中文解释:挑选出,选出
从很多东西中挑选出来
用英语解释:select
to choose one thing from among many

挑选

動詞

日本語訳チョイスする,見どり,選抜,セレクトする,択り,択る,選抜き,撰り
対訳の関係完全同義関係

日本語訳択む,選一,選りぬき,択る,えり抜き,択ぶ
対訳の関係部分同義関係

挑选的概念说明:
用日语解释:選択する[センタク・スル]
多くのものの中から選び出すこと
用中文解释:选择
从众多物体中挑选出来
挑选
从很多事物中选出来
选择
从很多事物中选取出来
选择
指从很多东西当中挑选出来
挑选
从很多事物中作出选择
选择
从很多事物中选出来
选择
从很多事物中作出选择
用英语解释:choose from
the act of choosing from many

挑选

動詞

日本語訳選り抜く,セレクトする,択る,選抜く,選りぬく
対訳の関係完全同義関係

挑选的概念说明:
用日语解释:選択する[センタク・スル]
選びわける
用中文解释:选择,挑选
选出并分开
选择
挑选
用英语解释:sort
to select something necessary to make a necessary selection

挑选

動詞

日本語訳撰定する,取捨選択する,撰,より取る,見たて,セレクトする,セレクション,選りどる,撰択する,撰る
対訳の関係完全同義関係

挑选的概念说明:
用日语解释:選び出す[エラビダ・ス]
多くのものの中から目的にかなうものを選び出すこと
用中文解释:选出,挑出
从很多物品中挑出满足目的的东西
用英语解释:choice
to choose something which is the best for the purpose

挑选

動詞

日本語訳選抜く,選りぬく
対訳の関係部分同義関係

挑选的概念说明:
用日语解释:選り抜く[エリヌ・ク]
多くの中から特に選んで抜き出す
用中文解释:选拔
从众多(物品)之中特别挑选出
用英语解释:have the pick of the basket
of a large selection of things, to be specially selecteded

挑选

動詞

日本語訳アウスレーゼ
対訳の関係完全同義関係

挑选的概念说明:
用日语解释:アウスレーゼ[アウスレーゼ]
選択すること
用中文解释:选择;挑选
选择,挑选

挑选

動詞

日本語訳取る,取出だす,擢んでる
対訳の関係完全同義関係

挑选的概念说明:
用日语解释:選び出す[エラビダ・ス]
選択する
用中文解释:选择,选出
选择

索引トップ用語の索引ランキング

挑选

拼音: tiāo xuǎn
日本語訳 選別

索引トップ用語の索引ランキング

挑选

出典:『Wiktionary』 (2010/11/01 23:57 UTC 版)

 動詞
簡体字挑选
 
繁体字挑選
(tiāoxuǎn)
  1. (えら)ぶ、選択する

索引トップ用語の索引ランキング

严格挑选的材料

厳選された素材 - 

挑选出来的商品

選び抜いた商品 - 

听凭他挑选

彼に自由に選ばせる. - 白水社 中国語辞典