日语在线翻译

不容分说

不容分说

拼音:bù róng fēn shuō

((成語)) (弁解の余地を与えない→)有無を言わせない.≒不由分说.




不容分说

動詞フレーズ

日本語訳有無をいわさず
対訳の関係完全同義関係

不容分说的概念说明:
用日语解释:否応無しに[イヤオウナシニ]
強制的に
用中文解释:不管愿意不愿意;不容分辩;硬;迫不得已;硬着头皮
强制的,强迫的
用英语解释:compulsorily
in a forced or compulsory manner

不容分说

動詞フレーズ

日本語訳ごりがん,高圧的だ
対訳の関係パラフレーズ

不容分说的概念说明:
用日语解释:高圧的だ[コウアツテキ・ダ]
態度が高圧的
用中文解释:强制
态度专横的

不容分说

動詞フレーズ

日本語訳頭ごなし
対訳の関係完全同義関係

不容分说的概念说明:
用日语解释:頭ごなし[アタマゴナシ]
相手の言い分に耳をかさず最初から押えつける態度
用中文解释:不问情由,不问青红皂白
不听对方解释,一开始就采取高压的态度

索引トップ用語の索引ランキング

不容分说

有無を言わせない. - 白水社 中国語辞典

不容分说地做。

有無を言わさずにやってくる。 - 

不容分说地过来

有無を言わさずにやってくる -