日语在线翻译

不堪

[ふかん] [hukan]

不堪

拼音:bùkān

1

動詞 (多く4字句に用い;よくないこと・不愉快なことに)堪えられない,忍びない.


用例
  • 不堪入耳((成語))=(言葉が汚くて)聞いていられない,卑猥である.
  • 不堪入目((成語))=(行為・描写がいやらしくて)見るに堪えない,読むに堪えない.

2

動詞 持ちこたえられない,支えきれない.


用例
  • 老百姓不堪地主的剥削,纷纷到关外逃荒去了。〔+目〕=民衆は地主の搾取に堪えられずに,続々と関外に飢饉を避けて逃亡した.

3

形容詞 (多く4字句中で消極的な意味を持つ語の後に用い;程度が)甚だしい,やりきれない.


用例
  • 他多病,瘦得不堪。〔 de 補〕=彼は病気がちで,ひどくやせている.
  • 凌乱不堪=非常に混乱している.
  • 狼狈不堪((成語))=ひどくうろたえる,散々なめに遭う.
  • 疲倦不堪((成語))=ひどく疲れる,ぐったりと疲れる.

4

形容詞 (人間がたいへん悪くて)手がつけられない.


用例
  • 他这个人太不堪了。〔述〕=あいつときたら手がつけられないほど悪い.


不堪

读成:ふかん

中文:田地荒芜,不能耕种
中国語品詞短文
対訳の関係説明文

不堪的概念说明:
用日语解释:不堪[フカン]
田地が荒廃して耕作出来ないこと

不堪

读成:ふかん

中文:不擅长
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

不堪的概念说明:
用日语解释:不堪[フカン]
技芸の道に未熟であること

不堪

副詞

日本語訳参る
対訳の関係部分同義関係

不堪的概念说明:
用日语解释:参る[マイ・ル]
(人が)元気がなくなる
用英语解释:crack
to become unspirited

索引トップ用語の索引ランキング

凌乱不堪

非常に混乱している. - 白水社 中国語辞典

狼狈不堪

さんざんなていたらくだ. - 白水社 中国語辞典

凌乱不堪

非常に混乱している. - 白水社 中国語辞典