读成:ふみ
中文:味道不好
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
中文:没鲜味
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
中文:不好吃
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 不味[フミ] 味がよくないこと |
读成:ふみ
中文:行情不佳,行情不妙
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 不味[フミ] 相場が下落傾向にあること |
今日の晩飯は不味かった。
今天晚饭不好吃。 -
この料理は調味料の入れすぎで不味い。
这份饭菜里调味料加得太多,不好吃。 -
私にはそれが不味そうに見えます。
在我看来那个好像很难吃。 -