日语在线翻译

不分彼此的

[ふぶんおちこちてき] [hubunotikotiteki]

不分彼此的

形容詞フレーズ

日本語訳心安げだ,心やすげだ
対訳の関係部分同義関係

不分彼此的的概念说明:
用日语解释:心安げだ[ココロヤスゲ・ダ]
親しくて,遠慮のいらない関係であるさま
用中文解释:亲密的,不分彼此的,不客气的,熟识的
指亲密的,不分彼此的关系

不分彼此的

形容詞フレーズ

日本語訳心安さ,心やすさ
対訳の関係部分同義関係

不分彼此的的概念说明:
用日语解释:心安さ[ココロヤスサ]
親しくて,遠慮のいらない関係であること
用中文解释:亲密,不分彼此的程度
指亲密的,不分彼此的关系
用英语解释:homeliness
the condition or quality of the relationship of people to each other being intimate and at ease