日语在线翻译

不仕合わせ

[ふしあわせ] [husiawase]

不仕合わせ

读成:ふしあわせ

中文:不幸
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:被咒
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:倒霉,不走运
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

不仕合わせ的概念说明:
用日语解释:不幸だ[フコウ・ダ]
しあわせでないさま
用中文解释:不幸的
不幸的样子
用英语解释:unhappy
unhappy

不仕合わせ

读成:ふしあわせ

中文:不幸福,不幸
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

不仕合わせ的概念说明:
用日语解释:不幸[フコウ]
しあわせでないこと
用英语解释:haplessness
the condition of a person of being unhappy