日本語訳見離す
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 見切をつける[ミキリヲツケ・ル] 見込みがないと判断する |
用中文解释: | 失去信心,不再指望 做出没有希望的判断 |
日本語訳不問
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 不問[フモン] 本来なら問題にすべき事をあえて取り上げないこと |
用中文解释: | 不问,不予理睬 本来应该是个问题的事情却不予理睬 |
日本語訳突放す
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 突っ放す[ツッパナ・ス] 頼って来る者を受け入れず,冷たく扱う |
用中文解释: | 冷淡对待;抛开不管;不予理睬 不理睬有求而来的人,冷淡对待 |