日语在线翻译

不了簡だ

[ふりょうけんだ] [huryoukenda]

不了簡だ

读成:ふりょうけんだ

中文:欠思考,考虑不周
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

中文:恶念
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ

中文:错误想法
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

中文:坏心
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

不了簡だ的概念说明:
用日语解释:不合理だ[フゴウリ・ダ]
道理にはずれていて,正しくないさま
用中文解释:不合理的;不合道理的;没有道理的
不合道理,不正确的样子
用英语解释:preposterous
a condition of being unreasonable and wrong

不了簡だ

读成:ふりょうけんだ

中文:坏心,恶念
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:错误想法
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

中文:考虑不周
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

不了簡だ的概念说明:
用日语解释:誤り[アヤマリ]
間違えること
用中文解释:错误
弄错
用英语解释:mistake
an act of making a mistake