日语在线翻译

不一般

[ふいっぱん] [huippan]

不一般

形容詞フレーズ

日本語訳特殊さ
対訳の関係完全同義関係

不一般的概念说明:
用日语解释:風変わり[フウガワリ]
性質,考え方,態度が普通と違っていること
用中文解释:奇特,古怪,异常,与众不同
性格,考虑方法,态度与一般人不一样
用英语解释:distinctiveness
of a person's character, manner and thoughts, the condition of being distinctively different from the norm

不一般

形容詞

日本語訳非凡
対訳の関係パラフレーズ

不一般的概念说明:
用日语解释:非凡[ヒボン]
普通とは異っていること
用英语解释:uncommonness
the state of being uncommon

不一般

形容詞フレーズ

日本語訳世間離れする,世間離する,世間ばなれする
対訳の関係部分同義関係

不一般的概念说明:
用日语解释:世間離れする[セケンバナレ・スル]
(言動が)世間の規準を外れる
用中文解释:与众不同
(言行)偏离世间的规范

不一般

形容詞

日本語訳啻ならぬ,異な,異様だ
対訳の関係完全同義関係

形容詞フレーズ

日本語訳ただならぬ
対訳の関係完全同義関係

不一般的概念说明:
用日语解释:ただならぬ[タダナラヌ]
普通でない
用中文解释:不寻常,不一般
不寻常,不一般

不一般

形容詞

日本語訳一角
対訳の関係部分同義関係

不一般的概念说明:
用日语解释:素晴らしい[スバラシ・イ]
状態や程度がすぐれているさま
用中文解释:非常好
状态或程度非常出色的情形
用英语解释:excellent
the condition or degree of excellence


真是不一般的胆量啊。

全く、大した度胸ですね。 - 

读这种东西的人可不一般哦。

こんなの読む人普通じゃないよ。 - 

这里面哪个步骤都不一般

これらのどのステップも一般的ではなかった。 -