读成:ひとばん
中文:一晚,一夜
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 一晩[ヒトバン] 日暮れから翌日の朝までの間 |
读成:ひとばん
中文:一夜
中国語品詞副詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | ひと晩[ヒトバン] (夜が)1回 |
用中文解释: | 一夜 一(夜) |
读成:ひとばん
中文:一晚,一夜
中国語品詞副詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 一夜[ヒトヨ] ある夜 |
用中文解释: | 一夜 某个夜晚 |
日本語訳ひと晩,一晩,一夜
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 一夜[ヒトヨ] ある夜 |
用中文解释: | 一夜 某个夜晚 |
日本語訳1夜,1夜さ,一夜さ,ひと夜さ,ひと夜,一夜
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 一夜[ヒトヨ] ひと晩 |
用中文解释: | 一夜;一晚(上);一宿 一夜 |
日本語訳ひと晩
対訳の関係完全同義関係
日本語訳一晩
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 一晩[ヒトバン] 日暮れから翌日の朝までの間 |
用中文解释: | 一晚上;一夜;一晚 从傍晚到第二天早上的期间 |
我哭了一个晚上。
一晩中泣いていた。 -
狂喝了一整晚
一晩中飲み騒ぐ -
彻夜不眠
一晩じゅう寝ない. - 白水社 中国語辞典