日语在线翻译

一刻さ

[いっこくさ] [ikkokusa]

一刻さ

读成:いっこくさ

中文:固执
中国語品詞形容詞
対訳の関係パラフレーズ

一刻さ的概念说明:
用日语解释:意固地[イコジ]
かたくなに自分の考えや態度を守ること
用中文解释:执拗
固执己见
用英语解释:obduracy
an act of sticking to one's opinion or attitude

一刻さ

读成:いっこくさ

中文:顽固
中国語品詞形容詞
対訳の関係パラフレーズ

一刻さ的概念说明:
用日语解释:一刻さ[イッコクサ]
人が頑固である程度
用英语解释:obdurateness
of a person, the personality trait of being obstinate

一刻さ

读成:いっこくさ

中文:性急
中国語品詞形容詞
対訳の関係パラフレーズ

一刻さ的概念说明:
用日语解释:一刻さ[イッコクサ]
人が短気である程度


最高のひと時

最棒的一刻 - 

最後まで最善を尽くせ。

请竭尽全力到最后一刻。 - 

私は毎朝7時15分に起きる.

我每天早上七点一刻起来。 - 白水社 中国語辞典


相关/近似词汇:

性急 顽固 一国さ 固执