读成:りありてぃー
中文:现实,事实
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 事実[ジジツ] 現実に起きた,あるいは現実に即して確認された事柄 |
用中文解释: | 事实 现实中发生的,或者根据现实被确认的事件 |
用英语解释: | fact something actually existing in the present or past, or something known to be true |
读成:りありてぃー
中文:样子,状态,情形
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ありさま[アリサマ] 物事の状態 |
用中文解释: | 状态,情况,样子 事物的状态 |
用英语解释: | condition the state or condition of something |
读成:りありてぃー
中文:现实性
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 現実性[ゲンジツセイ] 現実の可能性 |
用中文解释: | 现实感 现实的可能性 |
用英语解释: | non-mythical the possibility of being real |
彼がMTVのリアリティー番組に主演した有名なスケートボーダーだよ!
他是主演过MTV真人秀的著名滑板运动员哟! -