读成:むーぶめんと
中文:趋势,倾向,动向
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | ムーヴメント[ムーヴメント] 政治,社会,芸術などにおける動向 |
用中文解释: | 动向 在政治,社会,艺术等中的动向 |
读成:むーぶめんと
中文:运动
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | ムーヴメント[ムーヴメント] 政治,社会,芸術などにおける運動 |
用中文解释: | 运动 在政治,社会,艺术等中的运动 |
读成:むーぶめんと
中文:动感
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 動勢[ドウセイ] 絵画や彫刻におけてうごきがあるという感じ |
用英语解释: | movement the illusion of a picture or a piece of sculpture moving |
读成:むーぶめんと
中文:乐章
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 楽章[ガクショウ] 交響曲を構成する楽章 |
用中文解释: | 乐章 构成交响乐的乐章 |
用英语解释: | movement a [movement consists of a symphony] |