日语在线翻译

ムッとする

[むっとする] [muttosuru]

ムッとする

读成:むっとする

中文:闷得慌,憋得慌
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

中文:不痛快,不开心
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

ムッとする的概念说明:
用日语解释:不機嫌だ[フキゲン・ダ]
機嫌の悪いさま
用中文解释:不高心的;不快活的;不痛快的;不开心的
情绪不好的样子
用英语解释:bad-tempered
of a conition of being bad-tempered


ブレイクダンスはとても地味だと言われてしまうとムッとする

听到人说霹雳舞很土不禁感到生气。 - 


相关/近似词汇:

不痛快 憋得慌 闷得慌 不开心