日语在线翻译

わがまま

[わがまま] [wagamama]

わがまま

读成:わがまま

中文:任性,放肆
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

わがまま的概念说明:
用日语解释:身勝手[ミガッテ]
自分勝手にふるまうこと
用中文解释:以自我为中心
自己为所欲为的行动方式
用英语解释:egoism
of a person, the quality of being self-centered

我がまま

读成:わがまま

中文:任性,放肆
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

中文:恣意
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係

我がまま的概念说明:
用日语解释:身勝手[ミガッテ]
自分勝手にふるまうこと
用中文解释:任性,任意
任性的举动
用英语解释:egoism
of a person, the quality of being self-centered

我が侭

读成:わがまま

中文:任性,放肆
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

中文:恣意
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係

我が侭的概念说明:
用日语解释:身勝手[ミガッテ]
自分勝手にふるまうこと
用中文解释:任性,任意
任性的举动
用英语解释:egoism
of a person, the quality of being self-centered

我が儘

读成:わがまま

中文:任性,放肆
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

我が儘的概念说明:
用日语解释:身勝手[ミガッテ]
自分勝手にふるまうこと
用中文解释:以自我为中心
自己为所欲为的行动方式
用英语解释:egoism
of a person, the quality of being self-centered

我まま

读成:わがまま

中文:任性,放肆
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

中文:恣意
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係

我まま的概念说明:
用日语解释:身勝手[ミガッテ]
自分勝手にふるまうこと
用中文解释:任性,任意
任性的举动
用英语解释:egoism
of a person, the quality of being self-centered

我侭

读成:わがまま

中文:任性,放肆
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

我侭的概念说明:
用日语解释:身勝手[ミガッテ]
自分勝手にふるまうこと
用中文解释:以自我为中心
自己为所欲为的行动方式
用英语解释:egoism
of a person, the quality of being self-centered


親のわがまま

父母的任性 - 

わがままな女

任性的女人 - 

わがままな人です。

我是任性的人。 -