读成:やぶさかだ
中文:踌躇
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:不果断
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:犹豫不决
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | やぶさかだ[ヤブサカ・ダ] 動作をためらうさま |
读成:やぶさかだ
中文:小气,吝啬
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 吝嗇だ[リンショク・ダ] けちであるさま |
用中文解释: | 吝啬,小气 吝啬,小气 |
用英语解释: | mean of a condition of a person, stingy |
读成:やぶさかだ
中文:踌躇
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
中文:不果断
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | やぶさかだ[ヤブサカ・ダ] 動作をためらうさま |
用中文解释: | 踌躇,不果断 动作踌躇,犹豫 |
读成:やぶさかだ
中文:小气的,吝惜的,吝啬的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | けちだ[ケチ・ダ] けちで,もの惜しみをするさま |
用中文解释: | 吝啬的,小气的 吝啬而小气的样子 |
用英语解释: | stingy stingy and not willing to give, especially money |
读成:やぶさかだ
中文:踌躇
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
中文:不果断
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | やぶさかだ[ヤブサカ・ダ] 動作をためらうさま |
用中文解释: | 踌躇,不果断 动作踌躇,犹豫 |
读成:やぶさかだ
中文:小气的,吝惜的,吝啬的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | けちだ[ケチ・ダ] けちで,もの惜しみをするさま |
用中文解释: | 吝啬的,小气的 吝啬而小气的样子 |
用英语解释: | stingy stingy and not willing to give, especially money |